sábado, 24 de março de 2007

Congresso da Associação Francesa de Semiótica

Association Française de Sémiotique
Laboratoire DYNALANG – SEM, équipe DynaLang EA 1673
Université René Descartes - Paris 5
UMR 5191, ICAR 4 - Groupe “ SEMEIA ”
Université Lumière - Lyon 2
IUFM de Paris et École doctorale de l’Université Paris 4

Congrès de l’AFS – Sémio 2007

Rencontres sémiotiques : les interfaces disciplinaires,
des théories aux pratiques professionnelles

Paris, 16 – 18 novembre 2007

Inscrites habituellement parmi les sciences du langage et en dialogue avec d’autres disciplines des sciences humaines, la sémiologie et la sémiotique, comme approches théoriques des signes et comme procédures d’analyse et de description des systèmes de signification, peuvent rencontrer les objectifs et les pratiques de divers secteurs de la vie économique et sociale. Quelques expériences significatives ont été accomplies dans l’adaptation de la pratique de description sémiotique aux besoins professionnels, mais la pertinence des questions et les problématiques restent encore souvent étrangères aux milieux professionnels.
Pour réaliser son projet de description des systèmes de signification, la sémiotique se doit de plus en plus d’entrer en dialogue avec d’autres disciplines, parmi les sciences du langage, mais aussi parmi les sciences humaines et sociales. Sans aller jusqu’à poser un problème de “ frontières ”, il peut être question des interfaces entre la sémiologie et ces disciplines voisines, avec lesquelles le sémioticien est appelé à dialoguer.
La réflexion du Congrès de l’A.F.S. – Semio 2007 aura pour objet de chercher à décrire et à évaluer comment la sémiologie comprend et construit son interface avec les milieux professionnels et avec les autres disciplines.


Trois grands axes seront proposés à la réflexion des différents intervenants :
1. Sémiotique théorique.
- Relations avec les autres disciplines : linguistique, philosophie, psychanalyse, anthropologie, sciences de l’information et de la communication, etc.
- Avantages et inconvénients des croisements (emprunts de concepts, échanges de méthodes, comparaisons) entre différentes perspectives sémiotiques théoriques (Barthes, Peirce, Greimas, etc).
- Réflexion épistémologique se focalisant précisément sur les dénominations mêmes de la discipline et de quelques domaines connexes, ainsi que sur les champs recouverts par ces désignations : sémiologie, sémiotique, anthropologie culturelle, etc.
2. Sémiotique descriptive.
Croisements nécessaires des théories de la signification et des disciplines descriptives : sémiotique picturale et histoire de l’art, sémiotique de l’espace, de la ville, et architecture et urbanisme, autant d’exemples qui sont des invitations constantes à des échanges de points de vue et de compétences pour cerner le sens et le pouvoir de communication des objets envisagés. La réflexion de la sémiologie et de la sémiotique sur des objets communs, en interaction avec d’autres discours descriptifs et théoriques, n’est pas sans influencer leur pratique, les théories qui les fondent et l’élaboration de leurs concepts descriptifs.
Nos corpus d’analyse étant le plus souvent polysémiotiques, des croisements deviennent nécessaires également entre différentes sémiotiques : sémiotique du corps (geste et posture) associée à l’approche linguistique pour la communication orale, sémiotique de l’image et de l’espace pour l’analyse des parcours dans un lieu d’exposition, sémiotique du texte et de l’image pour l’étude des objets multimédia etc.
3. Sémiotique appliquée.
- Conseil et conception. Compte-rendu d’expériences en entreprises, en agences de communication, dans des institutions culturelles, etc.
- L’accent est mis sur le problème de la formulation/reformulation de l’analyse à l’intention de lecteurs et d’interlocuteurs non sémiologues.
- Une réflexion sera à mener sur la formation des sémiologues dans la perspective de la recherche, mais également en vue de leur insertion dans les milieux professionnels.

Source: http://afssemio.free.fr/article.php3?id_article=10

Sem comentários: